-

Les presento la música latina con una traducción japonesa.

2015年4月15日水曜日

Gloria Estefan - Hoy

歌詞を見れば、ちょっと変わったラブソングと思うかもしれませんが、ここでいう「あなた」は恋人ではなく、遠く離れた故郷のことを歌っています。
歌っているのは「Conga(コンガ)」などの大ヒットで日本でも知名度の高いGloria Estefan(グロリア・エステファン)。キューバに生まれながら合衆国で歌う彼女の生い立ちを知れば、この曲が持つ、より深い意味が見えてきます。
キューバ軍人だったグロリアの父は、フィデル・カストロによる革命後、祖国を追われ合衆国のマイアミに一家で移住します。グロリアが3歳のときでした。
以来彼女はキューバ系アメリカ人として生きてきました。近くにありながら、決して戻ることができない故郷を想いながら。
彼女のようにマイアミで暮らす多くの亡命キューバ人たちにとって、彼女は単なるポップスターではなく、政治的アイコンにもなっています。
先日、ラウル・カストロ議長とオバマ大統領との歴史的首脳会談が報じられました。キューバと合衆国の国交正常化が進む今、亡命キューバ人たちが「あなた」に再会できる日はすぐそこまで来ています。
ちなみにこの曲は、以前「Te mentiría」で紹介した、ペルー人歌手のGian Marco(ジャンマルコ)作詞作曲です。映像にはマチュピチュをはじめペルーの風景が出てくるのはこのためだと思われます。



私は胸の中に刻み込む
私がここにいることを許さない時代の日々を

私には成熟した祈りがある
あなたと出会ってから共にあり
私を癒してくれる祈りが

私には失われた足跡がある
あなたと、私の影の間にあり
私に嘘をつくことを許さない足跡が

私は泉の中のコイン
あなたはまだ叶わぬ私の願い
そして私の生まれ変わる欲求

私には絶え間なくやってくる朝がある
あなたが青く彩ってくれるのを待つ水彩画がある

私にはあなたの愛と幸運がある
険しい道がある
私には反対側にも海がある
あなたは私の北であり、南でもある

今日、私はあなたに再会する
あなたの服に包まれよう
静かに囁いて
私が着いたら

今日、私はあなたに再会する
あなたの悲しみを喜びにしてみせるから
お祝いをしましょう
この愛がもっと大きくなるように

私には言葉がある
私の口と枕の間にぶら下がって
あなたの前で私を裸にしてしまう言葉が

私には海岸と町がある
あなたがいない夜に
私に付き添ってくれる海岸と町が

私には絶え間なくやってくる朝がある
あなたが青く彩ってくれるのを待つ水彩画がある

私にはあなたの愛と幸運がある
険しい道がある
私には反対側にも海がある
あなたは私の北であり、南でもある

今日、私はあなたに再会する
あなたの服に包まれよう
静かに囁いて
私が着いたら

今日、私はあなたに再会する
あなたの悲しみを喜びにしてみせるから
お祝いをしましょう
この愛がもっと大きくなるように

0 件のコメント:

コメントを投稿